Dịch phụ đề sub | Tomato Translation

Published on 31 March 2022 at 14:27

Dịch phụ đề sub | Tomato Translation đa ngôn ngữ, đa lĩnh vực.

những kênh truyền thông xã hội đa công cụ và đặc biệt trong đó là Youtube phát triển mạnh mẽ open ra nhiều các cơ hội kinh doanh, từ những việc làm các đoạn video video được nhiều những người xem để thu lợi nhuận từ đây tới việc quảng bá bức ảnh hay hàng hóa một cách trực giác sinh động nhất.

Phụ đề tiếng Việt, tiếng Anh, Pháp… làm cho người theo dõi từ khắp mọi nơi trên quốc tế hiểu rõ được nội dung và ý tưởng mà những video, video muốn truyền đạt, tiết kiệm chi phí & thời gian làm phim khi không phải lồng tiếng thuyết minh.

Phụ đề cần cho những mục đích sau:

• Dịch thuật và làm phụ đề các video video hướng dẫn, đào tạo, quảng cáo, mô tả hàng hóa, tiêu khiển.
• Phụ đề film, video giới thiệu, quảng cáo đưa các danh lam thắng cảnh & địa điểm du lịch ra thế giới.
• Phụ đề cho nội dung trình chiếu cho những buổi thuyết trình, Khóa học, hội thảo.

người dùng thường xuyên lựa chọn doanh nghiệp tôi như một Dịch vụ làm phụ đề tin cậy:

• khả năng dịch thuật của đội ngũ biên Dịch thông thạo trên 47+ ngôn ngữ & 100+ chuyên ngành, hiểu sâu văn hóa & ngôn ngữ cho các phương tiện truyền thông.
• luôn update & vận dụng các công nghệ mới nhứt, dùng các nền tảng chuyên ngành như là: Aegisub, phụ đề Hội thảo, Corel video Studio Pro, Audio Mixer clip, Ulead clip Studio.
• Phụ đề chạy được trên mọi chương trình video & các thiết bị như Apple, Adobe, Panasonic, Spruce, Sonic Systems, Toshiba & Sony.
• Phụ đề hiển thị sắc nét, khớp với nội dung đến từng mili giây.
• nhân viên kỹ thuật nhiều kinh nghiệm sắn sàng đáp ứng tất cả mọi yêu cầu của những khách hàng.

Bạn thường xem những video bằng tiếng Anh nhưng lại không nghe giỏi tiếng Anh và không hiểu họ nói gì. Với dịch vụ làm sub – phụ đề tiếng việt thuộc Tomato, sẽ giúp đỡ bạn chuyển tải nội dung một cách dễ để hiểu và chuẩn xác nhất.

Làm sub – Phụ đề là gì?

Phụ đề video là phần chữ nổi hơn màn hình mà người theo dõi có thể đọc để hiểu nội dung video. Phụ đề giúp đỡ bạn hiểu: là phần dịch lời từ tiếng nước ngoài hoặc những nghĩ suy bạn mong muốn viết ra trong video cho tất cả những người khác đọc và hiểu clip có nội dung gì, những nhân vật trong video đang nói gì, đang nghĩ gì. Nói cách khác phụ đề là “biên dịch của video”, là cầu nối của nội dung video và người đọc. Do thế, phụ đề rất quan trọng.

Dịch thuật phụ đề video, phim không hề đơn giản như bạn nghĩ

Để có một phụ đề hay, chuẩn xác công việc Dịch thuật phụ đề video, phim phải trải qua các công đoạn:

công đoạn thứ nhất là dịch thuật (translate): công đoạn này đòi hỏi chuyên gia Dịch thuật cần có nhiều kiến thức về ngoại ngữ tốt để có khả năng dịch chuẩn xác nhất.
Biên tập (edit): Để có thể biên tập tốt cần nắm chắc ngữ pháp, vận dụng sáng tạo năng lực ngôn ngữ trong câu.
căn chỉnh thời gian (timing): đây là thời kỳ yêu cầu sự tỉ mỉ, cẩn thận để khớp lời thoại với nhân vật.
Tạo hiệu ứng phụ đề (typeset): yêu cầu sự sáng tạo cao.
Ghép phụ đề (Encode) vào clip

Dịch vụ làm sub – phụ đề tiếng việt bài bản

nếu bạn đang tìm địa điểm mang tới Dịch vụ làm sub – phụ đề tiếng việt uy tín, bài bản, hãy tới Tomato. Với kinh nhiệm gần 5 năm làm video, chúng tôi tự tin với các video đã và sẽ làm cho các khách hàng.

Tomato có đội ngũ những nhân viên có trình độ tiếng Anh tốt sẽ mang đến cho các khách hàng những bài dịch chất lượng & chính xác. Ngoài ra, đội ngũ nhân viên này còn tồn tại vốn từ rất đa dạng sẽ khiến bài đọc của các bạn mềm mại và đầy thu hút.
Đội ngũ biên tập, dựng clip có kỹ năng và kinh nghiệm sẽ chèn phần phụ đề vào video một cách chính xác & khớp với hình chạy trong clip.
đơn vị tôi cam kết bàn giao hàng hóa đúng thời hạn
chi phí phù hợp, giá cả rẻ và tiết kiệm.
đơn vị tôi nhận dịch thuật khá đa dạng nhiều các lĩnh vực khác biệt như là: Dịch thuật nội dung trình chiếu cho các buổi hội thảo hay các khóa học; dịch thuật video video, file ghi âm cho các cá nhân & tổ chức; dịch thuật film giới thiệu, quảng cáo các danh lam & thắng cảnh, di sản lịch sử hay những địa điểm du lịch……

Hãy tới với dịch vụ Dịch thuật phụ đề video, phim của đơn vị tôi chất lượng tốt, thời gian & sự hài lòng cao nhất của các khách hàng

phương pháp Dịch phụ đề video tân tiến Dịch Thuật Tomato đã quá trình hóa dịch thuật clip để chúng ta cũng có thể dịch clip 1 cách bài bản với chất lượng và vận tốc, cho phép bạn tiến hành các video tiếng nước ngoài của chính bản thân mình ở thị phần nước ngoài hiệu lực trên. Công nghệ nhận dạng giọng nói thông minh mà doanh nghiệp tôi

dùng sẽ auto chuyển đổi lời nói âm thanh thành văn bản có khả năng căn chỉnh với mã thời gian trong khoảng time thực. Kế tiếp, các biên dịch viên bài bản của doanh nghiệp tôi sẽ cân nhắc và dịch văn bản sang các ngôn ngữ mục tiêu được yêu cầu với độ chính xác rất cao. Công ty tôi cho phép các biên dịch viên của bản thân mình xem ngay những video được dịch theo cách auto áp dụng phụ đề ngôn ngữ mục tiêu. Vấn đề này đồng ý các biên dịch viên của đơn vị tôi thực hiện bất cứ điều chỉnh dịch thuật nào trong khoảng time thật & hoàn tất dự án một cách hiệu quả. Môi trường bản địa hóa video tích hợp đầy đủ của đơn vị tôi cung ứng 1 loạt các công cụ chỉnh sửa như YouTube để toàn bộ quá trình dịch video trở nên phù hợp. Bạn chỉ có thể tin tưởng và dùng giải pháp dịch clip tại Tomato ngay lúc này và nhận kết quả dịch thuật chất lượng tuyệt hảo

Dịch phụ đề video Dịch Thuật Tomato cung cấp Dịch vụ phụ đề video bài bản cho các doanh nghiệp, cá nhân với trên 50+ ngôn từ. Khi các files âm thanh đã và đang được Dịch thuật sang các ngôn ngữ đích, nhóm sản xuất video có kinh nhiệm của doanh nghiệp tôi sẽ thêm phụ đề ngọai ngữ vào video được địa phương hóa. Các biện pháp dịch video thuộc Tomato, hỗ trợ toàn bộ những loại tệp phụ đề chính như .srt, .sub, .vtt & .sbv. Khi phụ đề được dịch đã và đang được đặt vào clip, các biên dịch viên bài bản của chúng tôi sẽ xem xét và kiểm nghiệm chất lượng video được địa phương hóa để chất lượng tốt ngôn ngữ cao tối đa.

Dịch phụ đề clip khóa học online Bạn đang có những nhu cầu dịch video eLearning cho những khóa đào tạo đa ngôn ngữ của mình? Công ty tôi cung ứng bản Dịch clip các khóa học trực tuyến bằng trên 50+ ngôn từ cho các cá nhân, doanh nghiệp có những nhu cầu chèn phụ đề video cho những khóa học online. Đơn vị tôi giúp những công ty trong lĩnh vực tài chính, khoa học và đời sống, CNTT và các ngành sản xuất địa phương hóa các video với độ chính xác về ngôn ngữ & độ nhạy văn hóa

Dịch vụ dịch thuật subtitle clip YouTube+ các công ty dùng YouTube cho nhiều hoạt động KD như quảng bá thương–hiệu, trình diễn hàng hóa, ra mắt sản phẩm mới hoặc hấp dẫn người dùng tới trang website doanh nghiệp của họ. Đơn vị hiện xuất bản một số lượng lớn video hơn YouTube mà tất cả cần phải được dịch chính xác để mang tới trải nhiệm khách hàng quốc tế xuất sắc nhất. Tomato đã phát triển một giải pháp dịch thuật YouTube được tốt nhất hóa hoàn toàn, đồng ý người tiêu dùng của đơn vị tôi có thể dịch clip của họ 1 cách chuyên nghiệp một cách đơn giản.

Xem thêm: https://tomatomediavn.freeforums.net/thread/13/dich-lam-phu-tin-tomato

Add comment

Comments

There are no comments yet.